Quelques remarques juridiques autour du cas de Yassine Belassal: la royauté, la plus rouge des lignes rouges

Dans les commentaires sous le billet de Mounir ayant alerté la blogoma sur l’affaire Yassine Belassal, un commentaire posait une question judicieuse:

Il est nul même quand ce type!!! Il aurait pu écrire : « Al-Barça ; Al-Watan ; Al-Malilk ». Ou encore : Allah; El-Barça ; el-Malik! Non, mais!!!
Ecrit par : Aïsha Q., alias El Bahriya | 22.10.2008

Effectivement, il aurait pu le faire, et s’il l’avait fait, il n’aurait pu être poursuivi sur le fondement de l’article 41 du Code de la presse.

Pour comprendre pourquoi, il faut se rapporter au Code de la presse (adopté en 1958, il fût révisé de fond en comble en 2002 – ceci pour ceux qui voudraient charger exclusivement la barque du Roi défunt). Le non-juriste pourrait s’étonner que ce code soit invoqué à l’encontre d’un lycéen ayant écrit des tags ou des graffitis – ces tags et ces graffitis n’ayant pas été rendus publics par voie de presse antérieurement à sa condamnation – ce qui est d’ailleurs assez ironique: ce sont les poursuites menées contre Yassine Belassal qui auront diffusé les slogans imputés à ce dernier de par le Maroc et le monde.

Deux réponses: aucun texte ou principe à valeur constitutionnelle n’interdit, au Maroc (1), d’inclure, dans un texte applicable à une profession ou à un secteur particulier, des dispositions générales applicables à tous, y compris donc des personnes en dehors de cette profession ou de ce secteur. On pourrait conçevoir que le principe d’accessibilité de la loi et de transparence des textes implique qu’un texte particulier ne puisse contenir de dispositions générales, mais rien ne l’impose, et la pratique législative dans de nombreux pays démocratiques le montre.

Deuxème point: le Code de la presse contient plusieurs dispositions générales applicables à tous, et non pas aux seuls professionnels de la presse. Ainsi, outre l’outrage au Roi et à la famille royale réprimé par l’article 41, la publication d’un écrit sans indication de la dénomination et de l’adresse de l’imprimeur (article 2), la distribution de journaux ou d’écrits d’origine étrangère et portant atteinte aux lignes rouges (le Roi, l’islam et l’intégrité territoriale) (articles 29 et 30), la destruction d’affiches officielles (article 33), la provocation au crime (article 38), la provocation à la discrimination raciale ou religieuse (article 39 bis), la provocation des militaires ou des agents de la force publique à la désobéissance (article 40), la diffusion de fausses nouvelles troublant l’ordre public (article 42), la diffusion de nouvelles fausses ou calomnieuses visant à provoquer le retrait de fonds des caisses publiques (article 43), injure et diffamation (articles 44 à 51), l’offense contre des dignitaires et diplomates étrangers (articles 52 et 53), la diffusion d’ouvrages ou images pornographiques ou contraires à la moralité publique (article 59), et enfin le fait faire entendre des chants ou discours contraires aux bonnes moeurs ou incitant à la débauche (article 60).

Revenons-en à l’article 41 du Code de la presse, qui dispose ceci:

Art. 41.- Est punie d’un emprisonnement de 3 à 5 ans et d’une amende de 10.000 à 100.000 dirhams toute offense, par l’un des moyens prévus à l’article 38, envers Sa Majesté le Roi, les princes et princesses Royaux.

La même peine est applicable lorsque la publication d’un journal ou écrit porte atteinte à la religion islamique, au régime monarchique ou à l’intégrité territoriale.

En cas de condamnation prononcée en application du présent article, la suspension du journal ou de l’écrit pourra être prononcée par la même décision de justice pour une durée qui n’excèdera pas trois mois.

Cette suspension sera sans effet sur les contrats de travail qui liaient l’exploitant, lequel reste tenu de toutes les obligations contractuelles ou légales en résultant.

Le tribunal peut prononcer, par la même décision de justice, l’interdiction du journal ou écrit.

Vu son importance pour la compréhension de l’article 41, l’article 38 mérite également d’être reproduit:

Art. 38.- Sont punis comme complices d’une action qualifiée crime ou délit ceux qui, soit par discours, cris ou menaces proférés dans les lieux ou réunions publics, soit par des écrits, des imprimés vendus, distribués, mis en vente ou exposés dans les lieux ou réunions publics, soit par des placards ou affiches exposés aux regards du public, soit par les différents moyens d’information audiovisuelle et électronique, auront directement provoqué le ou les auteurs à commettre ladite action si la provocation a été suivie d’effet.

Comme vous le constatez, l’article 41 du Code de la presse institue une hiérarchie entre les lignes rouges: l’offense au Roi, aux princes et aux princesses est punissable pour peu que les moyens évoqués à l’article 38 aient été utilisés – « des discours, cris ou menaces proférés dans les lieux ou réunions publics, (…) des écrits, des imprimés vendus, distribués, mis en vente ou exposés dans les lieux ou réunions publics, (…) des placards ou affiches exposés aux regards du public, (…) les différents moyens d’information audiovisuelle et électronique« . Seuls les gestes, les discours, cris ou menaces proférés dans des lieux ou des réunions privés, des placards ou affiches non exposés au public et des écrits ou imprimés non distribués dans des lieux ou des réunions publics échappent – théoriquement – aux poursuites pénales au titre de l’offense au Roi.

Par contre, pour que l’atteinte à l’islam et à l’intégrité territoriale (2) soit constituée, il est nécessaire qu’elle ait eu lieu par le truchement de la « publication d’un journal ou d’un écrit« , selon l’article 41 alinéa 2. Si Yassine Belassal avait donc écrit « Al Barça, al watan, al malik » ou « Allah, al Barça, al malik » sur les murs de son lycée, il n’aurait donc pu être poursuivi, selon la lettre même de l’article 41.

C’est que le législateur estime – et ce pas plus tard qu’en 2002, date de la dernière modification d’envergure du Code de la presse – que l’offense au Roi ou aux princes et princesses royaux est l’infraction suprême en matière de délits d’opinion: la famille royale est ainsi protégée plus largement que l’islam et l’intégrité territoriale – les peines sont les mêmes (de trois à cinq ans de prison dans tous les cas de figure), mais le champ d’application de l’offense à la famille royale est beaucoup plus large que celui de l’atteinte à l’islam ou à l’intégrité territoriale, puisqu’il n’est pas nécessaire que cette offense ait été publiée dans la presse ou dans un écrit pour être réprimée.

Yassine Belassal s’est donc trompé de cible, hélas pour lui, si tant est que ses tags aient eu un sens idéologique dépassant la blague de potache.

(1) Il me semble cependant qu’en France, une jurisprudence du Conseil constitutionnel interdit au législateur d’adopter, dans un texte de loi, des dispositions sans rapport avec le texte adopté. Je ne suis pas sûr qu’un tel principe constitutionnel au Maroc aurait empêché l’adoption de l’article 41 du Code de la presse – les dispositions de cet article ne sont pas sans lien avec le reste du texte, qui contient par ailleurs d’autres dispositions d’ordre général applicables aux personnes autres que les professionnels de la presse.

(2) L’atteinte au régime monarchique est distinguée de l’offense au Roi. Mais vu la pratique judiciaire et les réalités politiques au Maroc, ainsi que la formule particulèrement extensive de l’offense au Roi (« toute offense« ), je doute que cette distinction théorique soit effective.

About these ads

14 Réponses

  1. Hmmm…s’il avait ecrit « Allah, Al Barca, Al malik », ca met l’equipe de foot avant le roi. Et ceci aurait facilement pu etre interpreter de maniere a trouver en cela offense contre le roi.

    C’est un pays de fous!

  2. Bien vu…

  3. Oui bien Vu lixy, j’ai pensé à la meme chose… Je pense que si le gamin avait inversé les positions, personne n’aurait pensé à lui coller 18 mois de prison, puisque personne ne se soucie du manque de respect à la nation autant qu’il en fait pour le Roi… Justement, le Roi lui sait se faire respecter mais la justice marocaine et les marocains en général ne savent pas ce que c’est que le Respect! Puisque si ce juge et avant lui le principal de l’ecole avant lui, savaient respecter leurs métiers respectifs et leurs roles educatifs, ils auraient pu jouer un grand role dans une histoire pareille… et ça aurait vraiment pu tourner à leur faveur et à la faveur de l’interet général… mais bon, tu peux toujours causer c’est pas demain qu’on aura du bon sens ici bas dans leplubopaysdumonde…

  4. tu vois bien qu’il ne fallait pas la virer aicha avec son sens de la répartie

  5. RDB: le nettoyage des murs de l’école et la traduction en trente langues différentes de la devise nationale auraient suffi comme sanction – mais il faut croire qu’il vaut mieux tirer sur un policier en plein jour que faire un graffiti…

    khalid: tu as raté quelques épisodes, elle a pris le large toute seule.

  6. @ IK,
    « la traduction en trente langues différentes de la devise nationale auraient suffi comme sanction »
    Ca se voit que tu n’as pas fait tes études au Maroc ;)
    Qui va corriger la copie après ? Nos instits et profs sont au mieux bilingues.

    Les phrases qu’il fallait recopier en cas de sanction (العقوبة) et 100 fois et nos pas 30 étaient du genre :
    Pour les bavards : لن أتكلم في القسم.
    Pour les moins studieux : أحرص على إنجاز واجباتي
    Bon, je ne suis pas sûre que ce soit les phrases exactes. Mais c’était des trucs de ce genre là.

  7. Ibnkafka, j’ai pris le large poussée en cela par une reflexion pas sympa!
    J’avais promis de ne plus revenir, mais ce soir, je suis particulièrement de bonne humeur. Puis honnêtement, tu me manquais un peu.

  8. Dites moi s’il vous plait, est que c’est considéré comme étant un crime que d’écrire sur un mure d’un quelconque lycée français « Liberté-fraternité-barça »? Il parait que le directeur du lycée en question est un supporter du Real, sinon aurait-il agi de la mm façon?!

  9. P.S. Je rectifie : « Puis, honnêtement, ton blog me manquais un peu ». Qu’on aille pas imaginer n’importe quoi encore, d’autant que tout le monde connaît maintenant mon double amour, depuis que je me suis tatouée sur le bras : « Houbbi Larbi WA Taybi Moul R12″ au risque d’écoper de trois mois de prison pour débauche et atteinte à la sacralité des moeurs publiques.
    Si on va chercher des taggeurs du fonds de leur lycée, on est bien capable d’aller chercher une tatouée aux moeurs pas « islamiques »!

  10. une marocaine: ne me casse pas la baraque!

    5estrellas: je m’en fous, d’une part, et d’autre part j’imagine que ce serait de la dégradation d’édifice public.

    Aïcha Q: n’aie crainte, il n’y a qu’une seule sacralité au Maroc…

  11. Ouf, me voilà rassurée, je pourrais donc ajouter un troisème nom à mon tatouage!!!
    Mais, n’est-ce pas Maître, si la sacralité au Maroc est unique, la connerie y est sans limites…

  12. [...] Quelques remarques juridiques autour du cas de Yassine Belassal: la royauté, la plus rouge des lign… [...]

  13. [...] Quelques remarques juridiques autour du cas de Yassine Belassal: la royauté, la plus rouge des lign… [...]

  14. [...] commentaires, dans les limites prévisibles des articles 38 et 41 du Code de la presse, et partant du principe que si les lignes de fond diplomatiques (je suis plutôt d’accord [...]

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s

Suivre

Recevez les nouvelles publications par mail.

Rejoignez 110 autres abonnés

%d blogueurs aiment cette page :